Srimad Bhagavatam Skanda 1 - The Virtues of Sacrifice, Happiness, Congruence, and Equanimity


Srimad Bhagavatam cleanses kalimala or the pollutant of Kali, destroys sins, shows the indweller, the Lord, in oneself by bringing Vairagya towards the materialistic world, and gives pure devotion, crystal clear, and clean knowledge. 

|| Hari Om ||
Hare Srinivasa
कल्यण अद्भुत गात्राय कामितार्थ प्रदयिने
श्रीमद् वेन्कटनाथाय श्रीनिवासय ते नम:
Your benevolence for granting wishes is incredibly vast and unsurpassed.
Divine Lord Venkateshwara! Destroyer of Sins! An abode of Mahalakshmi! Srinivasa!
My salutations to you.
भवाय नस्त्वं भव विश्वभावन त्वमेव माताथ सुहृत्पतिः पिता
त्वं सद्गुरुर्नः परमं दैवतं यस्यानुवृत्त्या कृतिनो बभूविम ७॥
Vishwabhavana! From you, the whole universe has arisen. Suhrtpati! You are the mother, the father, you are the friend, as well as our teacher. Sadguru! It is you, who makes us walk on the right path. You are our lord, as well as being worshipped. We are safe and successful by taking refuge in your lotus feet which are auspicious. 
Lord! You are the only cause of our success.
व्यासाय भव नाशाय श्रीशाय गुण राशऐ
हृद्याय शुद्ध विद्याय मध्वायछ नमो नमः
Charming & the beloved Vyasa, the destroyer of emotional & behavioral disorders, the Lord of Goddess of abundance having heaps of attributes, bestower of clean knowledge, my repeated salutations to you and Acharya Madhwa.
यः स्वानुभावमखिलश्रुतिसारमेकमध्यात्मदीपमतितितीर्षतां तमोऽन्धम्
संसारिणां करुणयाह पुराणगुह्यं तं व्याससूनुमुपयामि गुरुं मुनीनाम्
This Srimad Bhagavatam gives the experience of the Lord and has the essence of all Vedas and Vedanta. It sheds spiritual light on the transcendental philosophy required to surpass the intense cycle of death and birth which is wrapped in ignorance. However, it is very secretive in nature. Hence, I pray to you Sri Shukacharya for your continued blessings.
दयादाक्षिण्यवैराग्यवाक्पाटवमुखाङिकतः
शापानुृग्रहशक्तोऽन्यो राघवेन्द्रन्नविध्यते
The face symbolizing Compassion; Modesty; Dispassion towards sensual pleasure; Eloquence; Power to remove curses is none else than you, Guru Raghavendra. 
My salutations to you.

सत्यं शौचं दया त्याग: सन्तोष आर्जवम्

शमो दमस्तपः साम्यं तितिक्षोपरतिः श्रुतम् २६॥

Tyagah or Sacrifice. The main reason for our sorrow is our wrongful understanding that is contrary to reality. Particularly our claim of ownership or exclusive right over physical, or intellectual property. However, the Lord does not do so. He does not claim any ownership that does not belong to him. He is the greatest Sacrificer. Hence, there is not a speck of sorrow in him. He is always engrossed in stainless bliss.

In The Fame of Lord Krishna (Continued) and understanding the below verse, we noted that भुङ्क्ते भूतेषु तद्गुणान्.

असौ गुणमयैर्भावैर्भूतसूक्ष्मेन्द्रियात्मभिः

स्वनिर्मितेषु निर्विष्टो भुङ्क्ते भूतेषु तद्गुणान्

In all, he is there. Having निर्विष्टो entered all of this with full of bliss भूतेषु being in this body भुङ्क्ते eats or accepts तद्गुणान् outcome of those expressions with only good attributes.

In fact, the Lord has accepted everything. Those could be bad, polluted, contaminated, adulterated, tainted, poisonous, or even excretion. So too in the acts of vice with sins leading to hell. In everything that is living Chetana or nonliving Achetana, the Lord is present. He is to the letter, omnipresent.  With the attribute of Sarvagna or All-Knowing including smell and taste. Lord eats. For example, if he doesn't inhale bad smell then he has no knowledge of that. In bad smell, he has entered and controls the bad smell. Hence, he accepts without feeling bad or sorrow. Even in sorrow, he is present with that name, he experiences sorrow but being uninfluenced with it.

Hence, in Vishnu Sahasranama he is called

उदीर्णः सर्वतश्चक्षुरनीशः शाश्वतस्थिरः

भूशयो भूषणो भूतिर्वि अशोकः शोकनाशनः ६७॥

He is just not Ashoka or having no sorrow but also the destroyer of sorrow having full knowledge of it and engrossed in bliss. As a sport, he accepts everything being engrossed in the bliss. The reason being his attribute of sacrifice.

However, we feel bad and sorrow when we smell bad or touch hot, see ugly, and for more. Also, we feel bad and sorrow when someone blames us, or accuses us, or insults us. The reason is our undue sense of possessing the body and hence the ego arising out the same.

For this, Lord Sri Krishna advises Arjuna through verse 14, the second chapter of Bhagavad Gita as,

मात्रास्पर्शास्तु कौन्तेय शीतोष्णसुखदु: खदा:

आगमापायिनोऽनित्यास्तांस्तितिक्षस्व भारत BG-2-14    

Oh, son of Kunti! The contact between the senses and the sense objects gives rise to the momentary feeling of heat or cold or happiness or sorrow. These are not permanent to stay. They come and go. Hence, Oh, Bharat! One must learn to tolerate it.

Also, Lord Sri Krishna says,

देहिनोऽस्मिन् यथा देहे कौमारं यौवनं जरा।

तथा देहान्तरप्राप्तिर्धीरस्तत्र मुह्यति॥BG-2-13||

A baby takes birth, becomes Kumara or child, youth, and takes-up old age. Similarly, the jiva or the soul indwelling in the body passes into another body after death. The accomplished jiva or soul foregoing the undue sense of possession of the body is not worried about such changes to come into the grips of sorrow.

The Upanishads are also telling that in this tree called body there are two birds. One is Atma and the other is Paramatma i.e. Jiva and Para Brahman. Jiva experiences everything through the body. The Para Brahman or the Lord will not experience. He is a great sacrifice! He does not consider the body made of Prakriti as himself or belongs to him. However, the Jiva is unable to distinguish itself from the body and experience sorrow and happiness.

The Lord has no sorrow from immeasurable time in the past and shall not have in the infinite time in the future. The Lord is Omniscience at all times, he does not have an illusionary or false sense of possession on that object or subject that does not belong to him. The all-knowing Lord makes a clear distinction of the following:

·         The distinction between each inanimate matter of Prakriti presents as primordial from immeasurable time in the past.

·         The distinction between the inanimate matter and living soul or jiva. 

·         The distinction between each living soul or jiva present from immeasurable time in the past.

·         The distinction between the inanimate matter and himself is made of happiness and knowledge.

·         Also, the distinction between each living soul and himself, the supreme Lord.

By worshipping the Lord as a distinguisher taking ownership or credit of only his acts and deeds, sacrificing or foregoing the rest; doing Yoga or synchronization with him for this attribute of Tyaga or Sacrifice, Lord would bless us with this attribute to forego. By foregoing the false sense of possession on all inanimate objects or subjects; actions, or knowledge, or the happiness of other jiva or soul, and that of Lord, the sorrows and the repetition of the same in us will start disappearing.  

 

The other attribute of Lord sung by Bhoo Devi is Santosha or Happiness. Being engrossed in the internal happiness present as a unique character innate to Jiva or Atma. Our Lord is Sat-Chit-Ananda. He is of true consciousness of happiness. This happiness is immeasurable, inexhaustible, and independent. He does not desire more, or of others' source, or outside him. Hence, the yogis of past have been singing his attribute as स्वरूपानंद तृप्त or Swaroopananda Trupta or satiated by the internal happiness, स्वरमण or Swaramana or self-pleasing, अत्मकम or Atmakama or Loving himself, परिपूर्ण​​ or Paripoorna or complete by himself.

By worshipping the Lord as Sat-Chit-Ananda, he is of true consciousness of happiness, doing yoga or synchronization with him for this attribute of happiness, self-pleasing, loving oneself, and complete by himself would be blessed to access one’s inner happiness, enjoy, and be satisfied. The illusion that external objects like expensive dress, car, house, exotic place of travel, celebrity, etc., would bring happiness or subject matter like claiming one’s greatness versus others would disappear. The desire to look for the happiness outside will disappear making one be engrossed in internal happiness.

 

The other attribute of Lord sung by Bhoo Devi is Arjavam or Congruence.  Congruence in a person means what he thinks, so he says and does. There is no inconsistency in his thinking, saying, and bringing the same to action. Whatever is his ideal self, so is his actual experience.

Lord is ऋजु or straight and perfect. He does not come into delusion, nor is a hypocrite being humbug to show-off, nor treacherous having intention to mislead. He has the attribute of Arjavam or Congruence in his thought, speech, and action. By worshipping such attribute of the Lord being ऋजु or perfectly straight having the attribute of आर्जवम् or absolute Congruence, Lord would bless us too with this attribute of Congruence leading to Self-actualization. This is the highest level of psychological development blooming to the full individual potential of Jiva or Atma.

Praising the Lord as having the full attribute of Arjavam or absolute Congruence, Bhoo Devi said, Dharma Purusha! The Lord was ruju, he never thought one, told another and did something else. He was Congruent. Now people think that this land is mine, I have this property registered in my name and so on. But the Lord without such an illusion would walk over me. He would be engrossed in immeasurable and nonexhaustive happiness and was compassionate, giving, and would share his happiness with one and all. But such Lord has disappeared, regretted Bhoo Devi. The goddess of land felt sad.

 

We understood above the reason for the Lord had no sorrow. His immeasurable attribute of Tyagah or Sacrifice. He does not claim any ownership that does not belong to him as the greatest Sacrificer. Hence, there is not a speck of sorrow in him. He is always engrossed in stainless bliss.

The attribute of शम or Shama or Equanimity in Lord explains the reason for his happiness. He is equanimous towards all likes and dislikes. However, we feel happy when our likes are fulfilled and sorrow when dislike happens. We make unproportionate efforts to have those we like. And failure to accomplish will bring us sorrow. Also, having to accept those we dislike brings sorrow. However, this is not so for the Lord. He is परिपूर्ण​​ or Paripoorna or complete by himself. He is स्वरूपानंद तृप्त or Swaroopananda Trupta or satiated by the internal happiness, स्वरमण or Swaramana or self-pleasing, अत्मकम or Atmakama or Loving himself. Hence, he has immeasurable peace without being muddled with the thoughts of likes and dislikes.

As a practitioner of yoga, we too should forego the likes and the dislikes brought about by sensory organs. The sensory organs of taste feed us with taste and the mind discriminates as good taste, not so good, or bad taste comparing it with its memory; Sight feeds us with good looks, or not so good, or bad; so too the touch, sound, and smell. They long for only the good and try to accomplish by hook or crook. The Lord through shastras or indoctrination including Bhagavad Gita, Bhagavata, has told what he likes and what makes him happy. Our liking or disliking should be the same as that of Lord to propitiate him. 

Let’s take a look at the 12th Chapter, of Bhagavad Gita, wherein Lord Sri Krishna answering Arjuna says, 

अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्र: करुण एव

निर्ममो निरहङ्कार: समदु:खसुख: क्षमी BG-12-13

सन्तुष्ट: सततं योगी यतात्मा दृढनिश्चय:

मय्यर्पितमनोबुद्धिर्यो मद्भक्त: मे प्रिय: BG-12-14

My devotees who have no enmity against any living creature; lives friendly with everyone; is compassionate to others difficulty; do not see only his own benefit in everything; has no ego; who has accomplished equanimity in all worldly activities causing happiness and sorrows; one who is forgiving; satisfied; engrossed in their activity of meditation; having full control of the mind; has understood the axiom of philosophy; one who has surrendered his mind and intellect to me, is dear to me.

यस्मान्नोद्विजते लोको लोकान्नोद्विजते :

हर्षामर्षभयोद्वेगैर्मुक्तो : मे प्रिय: BG-12-15

My devotees who do not cause any unrest in this world; nor distress to anyone; nor is anxious feeling agitated; such devotees not being inflicted with the feelings of superiority, anger, vengeance, scare, and anxious is dear to me.

अनपेक्ष: शुचिर्दक्ष उदासीनो गतव्यथ:

सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भक्त: मे प्रिय: BG-12-16

My devotees who have foregone greed; has disciplined his thoughts, intellect, and actions internally as well as externally; is skillful and smart in his duty; doesn’t get bogged down or struck with any particular issue; who doesn’t get overwhelmed;  nor does acts disliked by me; and submits all the acts to me are dear to me.

यो हृष्यति द्वेष्टि शोचति काङ् क्षति

शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्य: मे प्रिय: BG-12-17

My devotees who are not over-enthusiastic or excited about worldly acts, nor take up enmity without reason, nor cribs with complaints; nor mourn for loss; nor are greedy, nor longs for gains are dear to me.

सम: शत्रौ मित्रे तथा मानापमानयो:

शीतोष्णसुखदु:खेषु सम: सङ्गविवर्जित: BG-12-18

तुल्यनिन्दास्तुतिर्मौनी सन्तुष्टो येन केनचित्

अनिकेत: स्थिरमतिर्भक्तिमान्मे प्रियो नर: BG-12-19

The one who is equanimous and undisturbed with friend or enemy; when complimented or insulted; feeling hot or cold; who does actions without any expectations; who is thoughtful; always satisfied; not fixed or dependent to one place; always calm and composed with an awareness of me, and having devotion towards me is dear to me.    

ये तु धर्म्यामृतमिदं यथोक्तं पर्युपासते

श्रद्दधाना मत्परमा भक्तास्तेऽतीव मे प्रिया: BG-12-20

The above behaviors are the means of worship to accomplish liberation. Those who believe in me as the Supreme Lord and worship me with full faith through the above means are the dearest to me, says Lord Sri Krishna.

 

Goddess Bhoo Devi answering Dharma Purusha followed the divine path of singing the names of Lord describing his attributes. All the virtuous too should follow this path and please the Lord. By doing so, Lord would bless us with such attributes to our capacity in our journey of Yoga to accomplish him. This is the dharma of all dharmas or the religion of all religions.

Let’s pray to Sri Hari, Vayu, and Gurus for their continued blessings for our understanding of the other attributes of the Lord sung by Goddess Bhoo Devi.

|| Hari Om ||

|| Sri Krishnarpanamastu ||

 


Comments